長らく咲いていた胡蝶蘭がそろそろお疲れになって来ました。
かれこれ20年毎年花をつけてくれる子達で今年も半年以上先続けてくれていました。
長生きしてくれる子なのでやはり拓画のために採取するのは心苦しく、花の終わりと私の摺りの予定が合うと拓画作品になってもらいます。
Phalaenopsis orchids that had been blooming for a long time started to fall.
They have been blooming every year for 20 years, and this year they have been blooming for more than half a year.
I feel sorry to cut them for takuga because they live so long, and when the end of the flowers and my printing schedule coincide, they become takuga works.

For the Valentine’s Day Takuga exhibition, I painted the flowers pink.

At this time, my nephew broke the still healthy branch, so I made a takuga of the whole branch.

The plant feels bigger when you print it than when you look at it.

The takuga of my first orchid is very different from what it is now.

The original is large, but it has been reduced in size and made into postcards and other products.

This is what it looks like before coloring.
コメント